Lingo Babies

Feliz por dentro/Glücklich mit mir: Portugiesisch-Deutsch Zweisprachige Ausgabe

€10.00

Glücklich mit mir ist ein zweisprachiges Buch, das Kindern auf der ganzen Welt hilft, Selbstliebe zu lernen und zu schätzen. Die zweisprachige Ausgabe ist in verschiedenen Sprachen erhältlich. Dieses Kinderbuch ist auf Portugiesisch und Deutsch.

Die Idee hinter dem Buch ist, Kindern die Unterstützung und das Selbstvertrauen zu geben, mit sich selbst und in ihrer eigenen Haut glücklich zu sein. Egal wo auf der Welt man herkommt...Das Buch enthält eine Vielzahl von Charakteren mit der Botschaft, dass wir uns alle lieben und uns gegenseitig unterstützen sollten, um das schöne zu sein, das in uns steckt.

Es ist ein positives vielfältiges Kinderbuch, das Kindern hilft, Selbstliebe zu lernen und zu schätzen, denn jedes Kind ist auf seine besondere Art und Weise einzigartig. Nur mit Selbstliebe ist man wirklich glücklich.

Ein Kinderbuch über Hautfarbe und Diversität.

Dieses Buch ist ideal für Kinder im Alter von 3-6 Jahren.

 

********************

Livro bilingue infantil Alemão Português. Livro ilustrado de Alemão-Português (Brasil). Livros bilingues para aprender Português do Brasil. O livro perfeito para aprender português para crianças dos 2 aos 5 anos. Primeiros Leitores. Livros de início à leitura para crianças dos 4 aos 6 anos.

Feliz por dentro é um livro bilingue que ayudará crianças de todo o mundo a aprender e apreciar o amor própio. A edited bilingue is available in different languages.

Com este livro ilustrado bilíngue para crianças, você e os seus filhos podem aprender português e/ou alemão de forma divertida e educativa. Pode usar este recurso fantástico para os seus filhos aprenderem um segundo idioma, enquanto lhes ensina lições de vida, como a importância da autoestima e da diversidade.

CARACTERÍSTICAS DO LIVRO:

Uma ferramenta excellent para ensinar/aprender o português do Brasil
Ideal for crianças dos 2 aos 6 anos
Um recurso fantástico para professores e escolas no Brasil
Um recurso fantástico para escolas de inserção do português brasileiro
30 páginas de ilustrações coloridas e animadas para estimular o interest das crianças
Um livro ilustrado com texto em alemão e português para ajudar a desenvolver a capacidade bilíngue do seu filho/sua filha
Ideal para famílias monolingues ou bilíngues que querem ensinar alemão e/ou português aos seus filhos
Interativo: As páginas para colorir e as perguntas do livro dão aos pais, cuidadores e educadores a oportunidade de conversar com as crianças sobre o que as faz felizes.
UM FANTÁSTICO LIVRO ILUSTRADO EM ALEMÃO -PORTUGUÊS DO BRASIL QUE ENSINA SOBRE O AMOR-PRÓPRIO EA DIVERSIDADE

Crianças ou adultos, todos irão adorar este livro infantil de português-alemão com as suas lindíssimas e coloridas ilustrações de crianças de todo o mundo.

 

Wir lieben es, weil
DIVERS/INKLUSIV

Lingobabies haben eines der schönsten Kinderbücher der Welt. Ein unabhängiger Verlag, der es sich zur Aufgabe gemacht hat, Eltern und Kinder aller Nationalitäten und Hintergründe zu lehren, zu inspirieren und zu motivieren, zu lieben, wer sie sind, und innerlich glücklich zu sein.

Happy within" wurde in über 15 verschiedene Sprachen übersetzt. Die Idee hinter den zweisprachigen Büchern ist es, vielfältige Ressourcen zu schaffen, die Kinder dazu ermutigen, eine zweite Sprache zu lernen und gleichzeitig den Multikulturalismus zu feiern.

Über den Verlag

Bücher von Marisa J Taylor
Bücher von Marisa J Taylor
"Happy Within" ein Bilderbuch, das Kindern aus aller Welt hilft, Selbstliebe und Vielfalt zu lernen"


Marisa Taylor lebt mit ihrem Mann und ihren zwei Töchtern in London, Großbritannien. Sie sind eine gemischte Familie aus Jamaikanern, Kanadiern und Deutschen. Seit sie Mutter geworden ist, hat Marisa bemerkt, wie schwierig es ist, Bücher zu finden, die Kinder aus allen Teilen der Welt repräsentieren, und deshalb hat sie es sich zur Aufgabe gemacht, dies zu ändern. Es war ihr wichtig, dazu beizutragen, dass Kinder von klein auf lernen, dass Selbstliebe und Vielfalt schön sind. So entstand ihr erstes Buch "Happy within", das in über 15 verschiedene Sprachen übersetzt wurde. Die Idee hinter den zweisprachigen Büchern ist es, vielfältige Ressourcen zu schaffen, die Kinder dazu ermutigen, eine zweite Sprache zu lernen und gleichzeitig die Multikulturalität zu feiern.


Ihre Leidenschaft gilt dem Erlernen und Lehren von Sprachen, da dies ein Schlüsselelement ist, um mit Menschen aus anderen Kulturen in Kontakt zu treten. Ihr Wunsch ist es, Eltern und Kinder aller Nationalitäten und Hintergründe zu inspirieren und zu motivieren, sich so zu lieben, wie sie sind, und in sich selbst glücklich zu sein.

Marisa spricht mit ihren Kindern Deutsch und Spanisch und wollte eine zweisprachige Reihe ihres Buches "happy within" erstellen, um ihren Kindern zu helfen, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern, und um anderen Familien zu helfen, gemeinsam eine weitere Sprache zu lernen.